Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

в груди

  • 1 döş

    I
    сущ. грудь:
    1) передняя часть туловища от шеи до живота (у человека). Açıq döş открытая грудь, batıq döş впалая грудь, enli döş широкая грудь, döşünə basmaq прижать к груди
    2) грудная полость, вмещающая лёгкие и сердце
    3) зоол. передняя часть туловища животного от шеи до передних ног. Atın döşü грудь лошади
    4) молочные железы женщины, а также каждая из этих двух желез. Döş qəlməsi мед. нагрубание грудей, uşağa döş vermək давать ребенку грудь, кормить ребёнка грудью, döşdən ayırmaq (kəsmək) отнять от груди
    5) молочные железы млекопитающих
    6) верхняя передняя часть рубашки, платья, костюма и т.п. Köynəyin döşü грудь рубашки, döşünə taxmaq (orden, medal, nişan və s.) прикалывать, приколоть к груди (орден, медаль, значок и т.п.)
    7) передняя часть туши
    2. перен. склон. Dağın döşü склон горы, döşlərdə mal otarmaq пасти скот на склонах
    II
    прил.
    1. грудной. Döş ağrısı грудная боль, döş anginası грудная ангина (стенокардия), döş boşluğu грудная полость, döş (süd) vəzisi грудная (молочная) железа, döş qəfəsi грудная клетка, döş sümüyü грудная кость, döş tənəffüsü физиол. грудное дыхание, döş üzgəcləri зоол. грудные плавники, döş fəqərələri грудные позвонки
    2. нагрудный. Döş nişanı нагрудный знак (значок), döş cibi нагрудный карман; döş əti грудинка (мясо из грудной части туши), döş səngəri архит. бруствер; döş cinağı см. döş anginası
    ◊ döş (sinə) gərmək nəyə стоять грудью; döşü atlanmaq задираться, вести себя задирой; döşü ilə yarıb keçmək рваться грудью куда-л.; döşünə basmaq kimi прижать к груди кого; döşünə döymək чрезмерно гордиться собой, кичиться, бахвалиться; döşünə yatmaq (düşmək) быть по душе (по сердцу), прийтись по вкусу; döşünü boşaltmaq излить душу; döşünü qabağa vermək, döşünü irəli vermək: 1. стоять (встать) грудью за кого-л.,за что-л., встать на защиту кого-л., чего-л.; 2. оказать поддержку кому-л.; döş vurmaq kimə броситься на кого; атаковать кого; döşünə qatmaq kimi, nəyi гнать, погонять (заставлять ускорить бег, ход, движение) кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > döş

  • 2 yaxa

    I
    сущ.
    1. ворот (пришивной край одежды, облегающий шею). Kitelin yaxası ворот кителя, yaxasını açmaq расстегнуть ворот, yaxasını düymələmək застегнуть ворот, yaxası açıq ворот с вырезом
    2. воротник, ворот (часть одежды, пришитая к вороту). Xəz yaxa меховой воротник, enli yaxa широкий воротник
    3. лацкан, грудь одежды. Yaxası ordenli с орденом на груди, ordenləri yaxasına taxmaq прикрепить ордена к груди (к лацкану); перен. поэт. dağın yaxası грудь горы, gecənin yaxasında на груди ночи
    II
    прил. нагрудный. Yaxa cibi нагрудный карман
    ◊ yaxa açmaq: 1. рвать на себе волосы, оплакивать кого-л.; 2. посылать проклятия кому-л.; yaxa (yaxasını) qurtarmaq kimdən, nədən:
    1. сбыть с рук кого, что, отделываться, отделаться о т ко г о, о т че г о
    2. выкручиваться, выкрутиться (освобождаться, освободиться, уклоняться, уклониться от чего-л. неприятного). Məsuliyyətdən yaxasını qurtarmaq уклоняться от ответственности
    3. давать, дать стрекача, спастись от кого, от чего; yaxasını ələ verməmək не даваться (даться) в руки к ому-л.; ускользнуть от кого-, чего-л.; yaxasını yırtmaq рвать на себе волосы; köynəyinin yaxasından keçirmək kimi усыновить (совершить над кем-л. обряд усыновления) кого; yaxası əldə qalmaq быть схваченным за ворот; yaxa vermək kimə поддаться, проявить слабость характера; yaxasını ələ vermək: 1. поддаться на чьи-л. уговоры, просьбы, приставания; 2. отдаваться, отдаться к ому-л. в руки; yaxası əldə qalmaq kimin попасть, попасться с поличным; быть захваченным на месте совершения чего-л.; yaxasından əl çəkmək (götürmək) kimin оставить в покое кого, отстать от кого; yaxasından əl çəkməmək (götürməmək) kimin требовать ответа, не оставлять в покое кого; yaxasından yapışmaq kimin: 1. брать, взять за горло кого; 2. приставать, пристать с ножом к горлу к кому; yaxasından yapışıb əl çəkməmək kimin вцепиться мёртвой хваткой; yaxasını buraxmaq см. yaxasından əl çəkmək; yaxasını buraxmamag см. yaxasından əl çəkməmək; yaxasını qaçırmaq nədən отвиливать, отвильнуть, увиливать, увильнуть от чего; yaxasını kənara (qırağa) çəkmək держаться в стороне, уйти в кусты; yaxasını əldən qoymaq kimin см. yaxasını buraxmaq; yaxasını tapmaq kimin см. yaxasını tanımaq; yaxasına keçmək прилипать, прилипнуть, приставать, пристать к кому; yaxasını tanımaq kimin повадиться, иметь привычку постоянно обращаться к кому-л. с просьбами; yaxasından asılıb qalmaq висеть камнем на чьей-л. шее; əli yaxasından üzülmək kimin потерять последнюю надежду на что-л., лишиться надежды; yağ yeyib yaxada gəzmək дармоедничать (жить на чужой счёт)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yaxa

  • 3 köks

    I
    сущ. грудь:
    1. передняя часть туловища от шеи до живота. Köksünə basmaq прижать к груди, köksünü qabağa vermək выпятить грудь; köksünə sığınmaq kimin прижаться к груди чьей
    2. эта часть туловища как вместилище легких
    3. перен. вместилище сердца и средоточие сердечных волнений. Kədər köksünü sıxırdı печаль теснила грудь
    II
    прил. грудной. Köks boşluğu грудная полость, köks (döş) qəfəsi грудная клетка, köks (döş) anginası грудная жаба (стенокардия); köks (döş) divarı грудная стенка
    ◊ köksünü ötürmək вздыхать, тосковать по кому-л.; köksünü gərmək стоять грудью (мужественно биться, сражаться, защищая кого-л., что-л.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > köks

  • 4 körpə

    I
    сущ. младенец:
    1. грудной маленький ребёнок; малютка, малыш. Körpə nəfəsi дыхание малютки, körpə səsi голос (крик, плач) младенца (малыша); körpəni əmizdirmək кормить младенца грудью, körpəni sakit etmək успокоить малыша, körpəni qucağına götürmək (almaq) взять малыша на руки, körpəni bağrına basmaq прижать младенца к груди, körpəni döşdən ayırmaq отнять младенца от груди, körpəyə ad qoymaq дать малышу имя, körpəyə layla çalmaq убаюкивать малыша
    2. разг. о неопытном, неумелом, наивном человеке. Belə işlərdə sən hələ körpəsən в таких делах ты ещё младенец
    II
    прил.
    1. грудной. Körpə uşaqlar грудные дети
    2. младенческий. Körpə yaşlarından с младенческих лет, с младенческого возраста
    3. молодой:
    1) разг. слишком неопытный для чего-л., непригодный по молодости к чему-л. Zarafat etmək üçün sən hələ çox körpəsən слишком молод ты ещё шутки шутить, insanları mühakimə etmək üçün siz hələ körpəsiniz вы ещё молоды людей осуждать
    2) недавно появившийся, начавший существовать, расти. Körpə ağaclar молодые деревья, körpə budaqlar молодые ветки; körpə zoğlar молодые побеги, körpə yarpaqlar молодые листья, körpə turp молодая редиска, körpə soğan молодой лук; о детёнышах животных и птиц (в возрасте 1-3 месяцев): körpə fərələr молодые курочки, körpə beçələr молодые петушки; körpə cücələr выводки, цыплята; körpə quşlar птенцы, птенчики; körpə buzov телёнок, körpə quzu ягнёнок; körpə heyvanlar (quşlar) собир. молодняк (молодые животные и птицы)
    4. запоздалый (только о весне). Körpə yaz запоздалая весна; körpə ay молодой месяц, молодая луна (о луне в первой четверти)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > körpə

  • 5 sıxmaq

    прил.
    1. жать:
    1) стискивать, сдавливать, пожать что-л. Qarpızı sıxmaq жать арбуз
    2) быть тесным (об обуви, платье). Ayaqqabı ayağımı sıxır обувь жмёт ноги
    2. пожимать, пожать (сжать чью-л. руку в знак благодарности, приветствия, прощания). Bir-birinin əllərini sıxdılar они пожали руки друг другу, icazə verin əlinizi сыхым разрешите пожать вам руку
    3. выжимать, выжать (сжимая, сдавливая, извлечь, выдавливать, выдавить). Üzümün şirəsini sıxmaq выжимать сок из винограда, limonu sıxmaq выжимать (жать) лимон, nar sıxmaq выжимать (жать) гранат, yuyulmuş paltarları sıxmaq выжимать выстиранное бельё
    4. прижимать, прижать:
    1) притеснять, притеснить, давить, сдавить. Divara sıxmaq прижать к стене, yıxıb yerə sıxmaq свалив, прижать к земле
    2) нажав, придвинуть вплотную к кому-л., чему-л. Döşünə sıxmaq прижать к груди
    3) тесня, напирая, заставить притиснуться вплотную к кому -, чему-л. Qapıya sıxmaq прижать к воротам
    5. сжимать, сжать:
    1) давлением, нажимом уменьшить объём чего-л., уплотнить. Qarmonun körüyünü sıxmaq сжимать меха гармони, yayı sıxmaq сжать пружину
    2) плотно прилегая, окружая, крепко охватывая, производить давление на что-л. Əlləri ilə başını sıxmaq сжимать голову руками
    3) перен. вызывать, вызвать острое болезненное чувство стеснённости (в сердце, в груди). Qəm ürəyimi sıxır тоска жмёт мое сердце
    4) стеснять, стеснить дыхание. Spazma boğazımı sıxır спазма жмет мне горло
    ◊ gözünün qorasını sıxmaq плакать, лить слёзы; sıxıb suyunu çıxartmaq kimin выжимать, выжать все соки из кого

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sıxmaq

  • 6 sinə

    сущ. грудь:
    1. передняя часть туловища от шеи до живота. Batıq sinə впалая грудь, sinəsinə sıxmaq (başmaq) kimi, nəyi прижать к груди кого, что
    2. эта часть туловища как вместилище лёгких. Sinəsi xışıldayır у него хрипит в груди
    3. перен. эта часть туловища как вместилище сердца и средоточие сердечных волнений, переживаний. Sinəm dərdlə doludur грудь моя полна горя
    ◊ sinəsinə dağ çəkmək (sinəsini dağlamaq) kimin причинять, причинить к ому острую боль; sinəsini boşaltmaq высказаться, выпустить пар (дать выход гневу, раздражению); sinə gərmək nəyə стоять, стать грудью за кого, за что; sinəsinə yatmaq приходиться, прийтись по душе, сердцу; sinəsini qabağa vermək выходить, выйти вперед; sinəsini sipər etmək стоять, стать грудью; sinəsinə döymək бить себе в грудь; sinəsinə yağ kimi yayılır как (будто) маслом по сердцу (о чём-л., доставляющем большое удовольствие – обычно о хвалебном отзыве, хвалебных словах)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sinə

  • 7 bağır

    1) печень, печенка; 2) печеночный; 3) перен. грудь,сердце. Bağrı çatlamaq (yarılmaq) 1) разрываться сердцу; 2) сильно испугаться, страшиться, прийти в ужас, перепугаться насмерть; bağrına basmaq обнять, схватить в объятия, прижимать к груди, сердцу; bağrını yarmaq сильно напугать, перепугать насмерть.

    Азербайджанско-русский словарь > bağır

  • 8 döş

    1) грудь; 2) склон, скат (горы). Dör vermək кормить грудью; döşdən ayırmaq (kəsmək) отнимать от груди, перестать кормить грудью.

    Азербайджанско-русский словарь > döş

  • 9 döş-döşə

    грудь к груди, друг против друга.

    Азербайджанско-русский словарь > döş-döşə

  • 10 süd

    1) молоко; 2) молочный. süd anası кормилица, молочная мать; süd yolu см. kəhkəşan; süd nənəsi см. süd anası; süddən kəsmək отнять от груди (ребенка), перестать кормить грудью; südü kəsilmək иссякать молоку, перестать давать молоко; südün üzü верхняя часть удоя, сливки; südün üzünü almaq снять сливки с молока; südünü kəsmək см. süddən kəsmək.

    Азербайджанско-русский словарь > süd

  • 11 ürək

    1) сердце; 2) душа; 3) перен. смелость, храбрость. ürək vermək ободряться, подбодрять, стараться придать бодрость духа, внушить надежду, уверенность; ürək dostu задушевный друг; ürək eləmək (etmək) осмеливаться, отважиться; ürək kisəsi перикард (околосердечная сумка); ürəyə dəymək задевать, обидеть; ürəyə yatmaq нравиться, быть по душе; ürəyi gəlmək решиться, осмелиться; ürəyi ağzına gəlmək чувствовать сильное отвращение; ürəyi atma 1) биться сердцу; 2) сильно желать чего-нибудь; ürəyi açıq olmaq ürəyi bulanmamaq (qalxmaq) чувствовать тошноту; ürəyi qısılmaq чувствовать стеснение в груди; тяжесть на сердце (от тоски, горя); ürəyi qopmaq испугаться на смерть; перепугаться так, что екнуло сердце; ürəyi dolmaq быть готовым расплакаться; ürəyi dolu olmaq иметь много горя; ürəyi düşmək см. ürəyi qopmaq; ürəyi əzilmək испытывать чувство голода; ürəyi əsmək 1) трепетать (о сердце); 2) перен. сильно хотеть (чего); 3) сильно желать видеть (кого); ürəyi istəmək желать (чего-нибудь); ürəyi yatmaq 1) испытывать сильную жажду; 2) жалеть (кого), сильно сострадать (кому); болеть душой (за кого), принимать близко к сердцу чьи-то интересы, чье-то горе; ürəyi sıxılma см. ürəyi qısılmaq; ürəyi xarab olmaq 1) делаться дурно; 2) расстраиваться, приходить в дурное расположение духа; ürəyi getmək упасть в обморок; ürəyi götürməmək претить; быть не по сердцу; ürəyim düşdü душа ушла в пятки; ürəyindən keçmə 1) замышлять что-то; промелькнуть какой-то мысли; 2) захотеть, желать (чего-нибудь); ürəyindən xəbər vermək предугадать чьи-то мысли; ürəyinə dağ çekmək причинить кому-то острую сердечную боль, горесть; ürəyinə dammaq предчувствовать; ürəyinə dəymək задеть, обидеть (кого); ürəyinə yatmaq см. ürəyə yatmaq; ürəyinə salmaq безмолвно, безропотно переживать; переносить молча горе; ürəyinə toxunmaq задеть за живое, обидеть; ürəyini açıb tökmək рассказать обо всем; ürəyini açmaq развеселить, рассеять горе; ürəyini boşaltmaq высказаться, излить всю душу; ürəyini qoparmaq перепугать; напугать насмерть; ürəyini deşmək испытывать сильную потребность высказаться; ürəyini yemək сильно горевать, тужить, кручиниться; ürəyini yumşaltmaq умилосердить, разжалобить, умолить; ürəyini sındırmaq уязвить, обидеть (кого); ürəyini yoğı ərimək долго скорбеть, тужить, кручиниться, чахнуть, изнывать от горя, от тяжелых дум; ürəyinin içini yemək см. ürəyini yemək.

    Азербайджанско-русский словарь > ürək

  • 12 xışıldamaq

    1) производить шорох, шуршать, шелестеть; 2) шуметь, хрипеть (в груди).

    Азербайджанско-русский словарь > xışıldamaq

  • 13 xışıltı

    1) шорох, шелест, шуршание, хруст; 2) шум, хрип (в груди).

    Азербайджанско-русский словарь > xışıltı

  • 14 ayırmaq

    глаг. kimi, nəyi kimdən, nədən
    1. отделять, отделить. Əti sümükdən ayırmaq отделить мясо от костей, yumurtanın sarısını ağından ayırmaq отделить желток яйца от белка
    2. разъединять, разъединить
    3. разобщать, разобщить. Düşmən qüvvəsini ayırmaq (parçalamaq) разобщить неприятельские силы
    4. изолировать, уединять, уединить. Xəstəni sağlamlardan ayırmaq изолировать больного от здоровых
    5. обособлять, обособить. Ətraf aləmdən ayırmaq обособить от окружающего мира
    6. размежёвывать, размежевать. Sahələri ayırmaq размежевать участки
    7. отгораживать, отгородить. Divarla ayırmaq отгораживать стеной
    8. разграничивать, разграничить. Rayonları ayırmaq разграничить районы
    9. разлучать, разлучить. Dostları ayırmaq разлучить друзей, tale onları ayırdı судьба их разлучила
    10. отрывать, оторвать, отвлекать, отвлечь. Dərsdən ayırmaq оторвать от учёбы, işdən ayırmaq kimi отвлечь от работы кого, fikrindən ayırmaq отвлечь от мысли
    11. разлагать, раскладывать, разложить. Şeyləri ayırmaq разложить вещи, tərkib hissələrinə ayırmaq разложить на составные части
    12. расчленять, расчленить, Şimal Torpağını boğazlar ayırmışdır Северную Землю расчленили проливы
    13. выделять, выделить. Qarğıdalı əkini üçün sahələr ayırmaq выделить участки для посева кукурузы; qara hərflərlə ayırmaq выделить жирным шрифтом
    14. откладывать, отложить. Oxucu üçün kitab ayırmaq отложить книгу для читателя
    15. разнимать, разнять. Dalaşanları ayırmaq разнимать дерущихся
    16. отнимать, отнять. Uşağı döşdən ayırmaq отнять ребёнка от груди
    17. разинуть. Ağzını ayırmaq разинуть рот
    18. разводить, развести. Körpüləri ayırdılar развели мосты
    19. раздвигать, раздвинуть
    20. отличать, отличить. Sadəni mürəkkəbdən ayırmaq отличать простое от сложного, pisi yaxşıdan ayırmaq отличать плохое от хорошего
    21. отделять, отделить. Yaxşıları ayır, kənara qoy отдели лучшее и отложи в сторону
    22. отводить, отвести, уделять, уделить. Vaxt ayırmaq отвести время, mövzuya on saat ayırmaq отвести десять часов на тему
    23. разбивать, разбить (на группы, классы и т.п.)
    24. различать, различить. Xətləri ayırmaq различать почерки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ayırmaq

  • 15 bağır

    I
    сущ.
    1. печень, печёнка
    2. перен. грудь, сердце
    II
    прил. печёночный; bağrı bişmək задыхаться от жары; bağrı qana dönmək глубоко сожалеть, глубоко переживать, bağrı yarılır (yarıldı) kimin душа разрывается (разорвалась), душа в пятки ушла у кого; bağrını yarmaq kimin перепугать насмерть кого; bağrına basmaq обнимать, обнять крепко; душить в объятиях; прижимать, прижать к груди, к сердцу кого; bağrı çatlamaq: 1. глубоко переживать; 2. приходить, прийти в ужас; перепугаться насмерть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bağır

  • 16 birləşdirmək

    глаг.
    1. соединять, соединить:
    1) скреплять, скрепить, связывать, связать с другими. Naqilləri birləşdirmək соединять провода
    2) сочетать. Nəzəriyyə ilə təcrübəni birləşdirmək соединять теорию с практикой
    3) устанавливать, установить сообщение, связь между кем-л., чем-л.; Bu yol kəndi şəhərlə birləşdirir эта дорога соединяет деревню с городом; telefonla birləşdirmək соединять по телефону кого-л. с кем-л.
    2. объединять, объединить (создавать единство, единое целое из чего-л.). Xırda təsərrüfatları birləşdirmək объединить мелкие хозяйства, bütün qüvvələri birləşdirmək объединить все силы; dəstələri birləşdirmək объединить отряды
    3. совмещать, совместить. Özündə çoxlu gözəl keyfiyyətlər birləşdirmək (ehtiva etmək) совмещать в себе много прекрасных качеств
    4. сплетать, сплести. Əllərini döşündə birləşdirmək сплести руки на груди
    5. стыковать, состыковать
    6. сводить, свести. Onları tale birləşdirdi их свела судьба
    7. сплачивать, сплотить. Müdrik rəhbər xalqı öz ətrafında birləşdirdi мудрый вождь сплотил вокруг себя народ

    Azərbaycanca-rusca lüğət > birləşdirmək

  • 17 cinaq

    сущ. ложечка, вилочка (нижняя часть груди)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cinaq

  • 18 coşmaq

    глаг.
    1. бушевать, буйствовать, неистовствовать, свирепствовать:
    1) бурно, стремительно проявлять какую-л. силу (обычно разрушительную); разбушеваться (начать бушевать все сильнее и сильнее). Dəniz coşdu море бушует (разбушевалось), dalğalar coşur волны бушуют, qasırğa coşdu вьюга разбушевалась, fırtına coşdu буря разбушевалась (шторм разбушевался)
    2) перен. развиваться, проявляться, проявиться с необычайной силой (о чувствах), разгореться. Ehtiraslar coşdu страсти разбушевались (разгорелись), sinəsində eşqi coşur в груди бушует любовь
    3) приходить, прийти в состояние ярости. Hirsindən coşmaq бушевать от ярости
    2. кипеть, бурлить, клокотать:
    1) с шумом волноваться, пениться при стремительном движении или кипении. Şəlalə coşur водопад кипит
    2) перен. проявляться с силой, бурно, стремительно (о чувствах, мыслях, переживаниях). Qəzəbi coşur кипит гнев (негодование) в ком, kini coşur кипит злоба, arzuları coşur кипят желания в ком, qəlbində nifrəti coşur в душе кипит ненависть
    3) приходить, прийти в сильное возбуждение, раздражение. Stadion coşmuşdu стадион кипел, qəzəbdən coşmaq кипеть гневом, izdiham coşur толпа бурлит
    3. горячиться, кипятиться, выходить, выйти из себя. Boş şeydən ötrü coşmaq кипятиться из-за пустяка, sakit ol, coşma! успокойся, не горячись!, не кипятись!; ilhamı (təbi) coşmaq вдохновиться, воодушевиться

    Azərbaycanca-rusca lüğət > coşmaq

  • 19 çarpazlama

    сущ. от глаг. çarpazlamaq
    1. скрещивание:
    1) сложение крестом, расположение крест-накрест. Əllərini döşünün üstündə çarpazlama скрещивание рук на груди; связь. çarpazlama addımı шаг скрещивания, çarpazlama elementi элемент скрещивания, çarpazlama seksiyası секция скрещивания
    2. пересечение
    3. застёгивание (на крючки, застёжки, молнии)
    II
    нареч. поперёк, крест-накрест, крестообразно

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çarpazlama

  • 20 çarpazlamaq

    глаг.
    1. скрещивать, скрестить (сложить крестом, расположить крест-накрест). Əllərini döşündə çarpazlamaq скрестить руки на груди
    2. переплетать, переплести (сплести, сцепить пальцы рук, руки). Barmaqlarını çarpazlamaq переплести пальцы
    3. заст ёгивать, застегнуть накрест

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çarpazlamaq

См. также в других словарях:

  • груди — грудь, перси, сиськи, титьки, титечки, тити, буфера, дойки, маркоташки, прыщики, женские молочные железы; мужские груди, яички, мошонка; бюст Словарь русских синонимов. груди см. грудь 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник.… …   Словарь синонимов

  • груди́на — грудина …   Русское словесное ударение

  • Груди́нная ли́ния — (linea sternalis, PNA, BNA, JNA) парная условная вертикальная линия, проводимая на передней поверхности груди по краю грудины; применяется для описания проекции органов грудной полости, оперативных доступов и т.п …   Медицинская энциклопедия

  • Груди — Символизируют материнство, защиту, любовь, молоко Великой Матери. Многогрудые богини означают пропитание, изобилие, плодородие. Голая грудь олицетворяет смирение, горе, покаяние и наказание. Бить себя в грудь значит выражать горе или раскаяние …   Словарь символов

  • Груди́на — (sternum, PNA, BNA, JNA) см. Sternum …   Медицинская энциклопедия

  • Груди́нные ве́тви — внутренней грудной артерии (rami sternales, PNA, BNA, JNA) см. Sternales rami …   Медицинская энциклопедия

  • Груди́но-ключи́чно-сосцеви́дная о́бласть — (regio sternocleidomastoidea, PNA, BNA, JNA) парная область шеи, соответствующая границам грудино ключично сосцевидной мышцы …   Медицинская энциклопедия

  • Груди́но-ключи́чно-сосцеви́дная ве́твь — (ramus sternocleidomastoideus, PNA) 1) затылочной артерии см. Sternocleidomastoidei rami; 2) верхней щитовидной артерии см. Sternocleidomastoideus ramus …   Медицинская энциклопедия

  • груди́на — ы, ж. 1. анат. Продолговатая кость, с которой соединены передние концы грудных ребер и части плечевого пояса. 2. То же, что грудинка …   Малый академический словарь

  • груди́нка — и, ж. Мясо из грудной части туши …   Малый академический словарь

  • Груди на блюде — [у кого]. Жарг. мол. 1. Шутл. О полногрудой женщине. 2. Неодобр. О манере поведения самоуверенной, напористой женщины. Белянин, Бутенко, 43 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»